Petits cadeaux surprises...
Chloé a fait la maline! Elle m'a encore fait le coup du colis surprise! On ne s'est rencontré qu'une seule fois à Montréal, mais elle connait déjà très bien mes goûts (surtout en matière de gourmandises: elle m'a offert un livre génial sur les bonbecs...)
Merci beaucoup (et attends toi à une revanche et une visite cet été!)
Ça me rappelle trop mes "années collège" où je filais à la boulange acheter des Car en Sacs, des Malabars....alala....dur dur d'en trouver ici!
Dis Artway si tu passes par là, tu pourrais pas glisser un chewingoum en tube dégueu comme ça dans la prochaine enveloppe?(siouplaiiiiiiiiiit...)
Small gifts surprised… Chloé made the malignant one! It still did me the blow of the parcel surprised! One met only only once in Montreal, but it already connait very well my tastes (especially as regards delicacies: it offered a brilliant book to me on candies…) Thank you very much (and await you with a revenge and a visit this summer!)That points out too my “years to me college” or I slipped by to bakery to "Car en Sacs, Malabars"….alala….it's hard to find some here! |